Хайнань и Бали разделены примерно 3000 километрами. Эти два острова являются частями совершенно разных стран. Но индонезийские рыболовецкие сообщества и неправительственные организации обнаружили много общего со своими китайскими коллегами на недавнем семинаре. Вместе они обсудили вопросы мелкомасштабного рыболовства, изменения климата и прибрежных сообществ.
Семинар был организован на Бали, Индонезия, организацией Dialogue Earth совместно с China Blue, неправительственной организацией по устойчивому рыболовству, базирующейся на острове Хайнань. Это дало возможность поговорить о прибрежных рыбацких сообществах с точки зрения изменения климата, сохранения окружающей среды и обеспечения устойчивых источников средств к существованию.
Встреча проводилась в соответствии с правилами Чатем-Хауса, которые запрещают участникам раскрывать личность или принадлежность к какой-либо организации. По этой причине в этой статье Dialogue Earth не будет указывать отдельных ораторов.
Различия (и сходства)
Китай традиционно считал себя аграрным обществом, сосредоточенным на сельском хозяйстве на огромной территории в центральной части страны. Индонезия, напротив, представляет собой архипелагообразное государство, состоящее примерно из 17 000 островов. Однако в обеих странах прибрежные сообщества зависят от рыболовства.
Несмотря на то, что Китай сосредоточен на сельском хозяйстве, он имеет долгую историю морского рыболовства и, по некоторым оценкам, может похвастаться крупнейшим в мире рыболовецким флотом: около двух миллионов мелких рыбаков, работающих на 170 000 лодках, в дополнение к более крупным судам. В Индонезии также существует крупная отрасль, в которой, по оценкам, 2,5 миллиона домашних хозяйств занимаются мелким рыболовством.
В обеих странах сообщества мелких рыболовов имеют долгую историю и неопределенное будущее.
Подчеркивая необходимость углубления взаимопонимания между двумя странами, участники семинара отметили, что они даже не придерживаются одного и того же определения мелкомасштабного рыболовства. Рабочее определение China Blue основано на размере судна: промысел с использованием средств к существованию на судах длиной менее 12 метров. В Индонезии более распространено определение, основанное на весе лодки.
Но участники также выявили сходство в прибрежных сообществах, с которыми они работают, особенно в том, что касается их нестабильности и уязвимости к последствиям изменения климата и других потрясений. Они также определили области, в которых они могли бы сотрудничать в будущем, и наметили предложения по обмену технологиями, расширению взаимодействия между НПО и более активному вовлечению молодежи в усилия по повышению устойчивости сообществ к изменению климата.
Меняющиеся моря
Независимо от того, как относятся к мелким рыбакам, эксперты как из Индонезии, так и из Китая признали, что в последние годы жизнь для них стала тяжелее.
Один из участников семинара из Китая сказал, что доходы рыбаков на острове Хайнань снизились с уровня, при котором они “строили дома”, до уровня, при котором они “едва сводили концы с концами”. Рыбаки, по их словам, “по-прежнему усердно работают, но получают небольшую прибыль”.
Это мнение поддержали их индонезийские коллеги. “Ловить рыбу стало слишком тяжело”, — сказал один из них.
На Хайнане сушат рыбу. В последние годы мелкие рыбаки на острове с трудом зарабатывают деньги, с чем столкнулись и многие индонезийские рыбаки (Фото: Крис Меллор / Alamy)
В обоих регионах сокращение рыбных запасов рассматривалось как серьезная проблема.
На Хайнане рыбаки из города Санья начали охотиться на круглую ставриду (Decapterus maruadsi) примерно на рубеже тысячелетий. В то время они ловили рыбу размером с крупную белую редьку (также известную как дайкон или мули). Однако к 2010 году рыба, которую они ловили, была размером всего с морковку.
По крайней мере, частично за этим стоит изменение климата, заявил на встрече один из китайских экспертов.
Повышение температуры океана может повлиять на размножение и рост рыб и изменить среду обитания. Более сильные штормы и переменчивая погода также могут изменить морскую среду, нанося ущерб зарослям водорослей и коралловым рифам, которые служат убежищем для молоди рыб. Это может усугубить существующие проблемы, связанные с сокращением поголовья рыбы из-за чрезмерного вылова.
И снова, это сокращение нашло отклик среди индонезийских посетителей. “Уменьшается не только размер [рыбы], но и количество”, – сказал один из участников.
Климатические изменения усложняют жизнь рыбакам и в других отношениях. Повышение температуры моря и непредсказуемая погода лишают их возможности выходить в море и зарабатывать деньги. По словам индонезийского делегата, более частые и сильные штормы означают, что “они больше не могут планировать… кажется, что дней для рыбалки остается все меньше и меньше”.
Участник из Индонезии сказал, что сезоны ловли тунца меняются и становятся все более непредсказуемыми. Кроме того, мелкие рыбаки вынуждены выходить в море для ловли рыбы, тратя больше средств на топливо и подвергаясь большему личному риску. Другой рыбак добавил, что рыбаки знают особенности моря, но они меняются: “Волны становятся все выше и выше. Они начинают осознавать и задумываться об изменении климата”.
Супертайфун «Яги»
Одним из примеров разрушительных экстремальных погодных явлений, которые, вероятно, станут более частыми в связи с изменением климата, является тайфун «Яги». Всего за несколько недель до проведения семинара на Хайнань обрушился сильный шторм.
На встрече были показаны фотографии разрушений, вызванных этим: разбитые солнечные батареи, разрушенные объекты аквакультуры и разрушенные здания.
“Все разрушено из-за тайфуна ”ветер»», — сказал один из участников семинара из Хайнаня.
Но некоторые участники семинара, которые тесно сотрудничают с местными сообществами, сказали, что во многих областях изменение климата не стоит на первом месте в повестке дня.
“Я встречаюсь со многими местными сообществами. Когда вы рассказываете им об изменении климата, они в это не верят”, — сказал один индонезийский делегат.
Другие говорили, что во многих общинах проблема носит исключительно местный характер. Например, существует реальная обеспокоенность по поводу повышения уровня моря и связанного с этим проникновения соленой воды в систему водоснабжения. Но если местный микроклимат по-прежнему приятен, то общая картина изменения климата может не вызывать особых опасений.
Необходимость диверсификации
Многие из участников семинара поделились подробностями проектов, которые помогают рыбакам диверсифицировать свои доходы. “По мере того, как наша рыбохозяйственная отрасль сокращается, доходы наших рыбаков также снижаются. Мы должны помочь им… перейти в другие отрасли”, — сказал один из участников. “Это легче сказать, чем сделать».
Китайское правительство использует нисходящий подход, предоставляя субсидии, которые помогают рыбакам найти альтернативную работу. На Хайнане жителям прибрежных районов помогают начать собственные проекты по выращиванию марикультуры, работать на других объектах аквакультуры или найти работу на предприятиях по переработке агропродовольственных товаров. Этот переход представляет собой серьезную проблему из-за большого числа китайских рыбаков.
В Индонезии поиск альтернативных источников дохода является более локальным делом, в котором важную роль играют НПО. Усилия по диверсификации включают разведение кораллов, а также подготовку рыбаков в качестве гидов по дайвингу для туристов.
Некоторые участники подчеркивали, что эти проекты также приносят позитивные изменения в жизнь сообществ. Например, путем привлечения ранее экономически маргинализированных женщин к оплачиваемой занятости в аквакультуре.
Важно осознавать, что изменение климата создает угрозу для мелких рыбаков, сказал один из участников, “но они не просто адаптируются, они стимулируют изменения”.
Другой участник отметил, что охрана природы – например, сохранение и восстановление рифов – должна быть приоритетом при создании новых источников средств к существованию. И Бали, и Хайнань столкнулись с пагубными последствиями туризма и развития. Участники семинара услышали, что здоровый океан является основой экотуризма и рыболовства.
Участники неоднократно отмечали, что понимание потребностей местных сообществ и ориентация на них имеют жизненно важное значение для осуществления успешных изменений.
“Местные сообщества — это эксперты”, — сказал один из участников семинара. “Задача гражданского общества — расширять возможности своих решений”.
В ближайшие месяцы участники планируют развивать эти обсуждения и работать сообща. Проекты включают в себя визиты представителей китайских и индонезийских НПО для обмена передовым опытом и разработку стипендиальной программы для молодых людей, которые будут заниматься вопросами устойчивого рыболовства и охраны природы. Они надеются, что это позволит воплотить в жизнь принцип, согласно которому местные сообщества являются экспертами.
Дополнительные репортажи Регины Лам и Юхана Ниу